Rosso Medardo
Bimbo ebreoLe
forme, più che immerse, si raccordano allo spazio, in senso cosmico,
senza limiti possibili, secondo un dinamismo che non è spiegabile, ma
solo intuibile per analogia con la vivace, misteriosa mobilità dello
spirito; e tale continuità dinamica forma-spazio-vita può essere
espressa adeguatamente solo dalla luce. La luce intesa non quale
elemento meccanico di scoperta, puro accessorio che serve a svelare
un'immagine già in sé definita e conchiusa, bensì elemento stesso e
fondamentale della visione poetica. Quindi, nelle intenzioni dello
scultore, una luce guidata, prestabilita, che egli stesso cercava di
documentare minuziosamente in pazienti riprese fotografiche che
costituiscono materiale di indagine e di studio insostituibible per
leggere le sue opere. |
Rosso Medardo
Jewish
ChildThe
forms, rather than being immersed in
space, connect with it, in an unlimited cosmic sense, through a dynamism
that cannot be explained but only felt by analogy with the strong
mysterious mobility of the spirit. This dynamic continuity of form,
space, and life can only be adequately, expressed by light - not light
as a mechanical means of discovery, a mere accessory that serves to
unveil an image already defined and complete in itself, but as the
fundamental element of poetic vision. This means, in a sculptor's terms,
a controlled, preestablished light, that he himself tried patiently to
document in a detailed series of photographs that constitute
indispensable
material for the study and understanding of his work. |