Graffiti in the Air Téneré National Reserve (Sahara Desert)

These incisions, rather difficult to place correctly in time, perhaps date back to 4000-3000 B.C. and were found on the rocks of a massive hill that interrupts the extension of the dunes of the Sahara and shows how, in some remote era, the environment had the climatic characteristics and fauna typical of the savannah.
In the diorama are some long-haired sheep
(Ammotragus lervia) on the rocks, a species that is becoming extinct through ruthless hunting. It has large, flat hooves ideal for movement in the sand. Behind the rocks on which the graffiti are carved stand two Antelopes (Addax nasomaculatus).


Graffiti nella riserva nazionale Air Ténéré (Deserto del Sahara)

Queste incisioni, difficili da collocare in modo preciso nel tempo, ma forse risalenti al 4.000- 3000 a.C., sono presenti sulle rocce di un massiccio roccioso che interrompe l’immane distesa di dune del Sahara, e mostrano come in un passato remoto l’ambiente avesse le caratteristiche climatiche e la fauna tipica della savana. Nel diorama sono presenti sulle rocce esemplari di Pecora crinita (Ammotragus lervia), una specie in via d’estinzione perché vittima di caccia spietata. La pecora crinita ha zoccoli larghi e appiattiti, ideali per muoversi agevolmente sulla sabbia. Dietro la roccia su cui sono incisi i graffiti si scorgono due Antilopi (Addax nasomaculatus).